martes, 23 de octubre de 2007

Mucha tecnología para Los Tiempos

En el periódico de Cochabamba, Los Tiempos, o no saben traducir noticias de otro idioma o no saben conceptos básicos de unidades de medida... o ambos:

"Samsung, la mayor fabricante del mundo de chips de memoria, dio a conocer uno de 64 gigabits con memoria instantánea NAND que utiliza 30 circuitos de elementos nanómetros. Un nanómetro equivale a mil millones de un metro. " (leer completo)

No sabía que un elemento podía o no podía ser "nanómetro", ¿que significa "elementos nanómetros"?, o "un nanómetro equivale a mil millones de un metro" o sea ¿1 000 000 000 m?
¿Eso no es Gm (gigametros)?, o ¿se referirá a 1 nm = 0,000 000 001 m?
Acá está la noticia en lenguaje más entendible.

2 comentarios:

LaFa dijo...

Jajajajaja, ademas que es: "Samsung EL mayor fabricante de..." Fabricante, usado así es masculino.
Cuando estaba en Bolivia tenia como entretenimiento corregir "El Diario" de principio a fin y mandarlo de vuelta al editor...
Asi que aparte de Ducesa, soy una nazi de la gramática.

Don Juan de Sarco dijo...

Uy, se me había pasado ésa, creo que en gramática me llevas la delantera...

Saludos Ducesa!

Google